Skip to content
Maaike Koffeman

Literaire bruggenbouwers tussen Nederland en Frankrijk

[JAAR] 2017
[PAGINA’S] 432
[UITGEVER] Amsterdam University Press
€ 35,99

Over literatuur wordt meestal nagedacht binnen nationale kaders, mede onder invloed van de negentiende-eeuwse nationalistische context waarin de literatuurgeschiedschrijving is ontstaan. De werkelijkheid is echter weerbarstiger, zeker wanneer het gaat om een klein land als Nederland, dat altijd bloot heeft gestaan aan invloeden van buitenaf. Een van de culturen die een vitale rol hebben gespeeld bij het totstandkomen van de Nederlandse literatuur is de Franse. Frankrijk is eeuwenlang een invloedrijk model geweest voor Nederlandse schrijvers, en tot voor enkele decennia behoorde een goede beheersing van het Frans dan ook tot het standaardrepertoire van de Nederlandse culturele elite. Verrassend is dat Nederland ook een zekere aantrekkingskracht heeft uitgeoefend op Franse auteurs, die in Nederland een exotische bron van literaire inspiratie vonden. Deze bundel biedt een overzicht van de literaire relaties tussen Frankrijk en Nederland sinds de middeleeuwen. Deze relaties omvatten enerzijds cultuurtransfer tussen de twee landen (literaire beïnvloeding, receptie, vertalingen), en anderzijds Nederlandse werken die (gedeeltelijk) in het Frans zijn geschreven.

[Samenvatting]

Over literatuur wordt meestal nagedacht binnen nationale kaders, mede onder invloed van de negentiende-eeuwse nationalistische context waarin de literatuurgeschiedschrijving is ontstaan. De werkelijkheid is echter weerbarstiger, zeker wanneer het gaat om een klein land als Nederland, dat altijd bloot heeft gestaan aan invloeden van buitenaf. Een van de culturen die een vitale rol hebben gespeeld bij het totstandkomen van de Nederlandse literatuur is de Franse. Frankrijk is eeuwenlang een invloedrijk model geweest voor Nederlandse schrijvers, en tot voor enkele decennia behoorde een goede beheersing van het Frans dan ook tot het standaardrepertoire van de Nederlandse culturele elite. Verrassend is dat Nederland ook een zekere aantrekkingskracht heeft uitgeoefend op Franse auteurs, die in Nederland een exotische bron van literaire inspiratie vonden. Deze bundel biedt een overzicht van de literaire relaties tussen Frankrijk en Nederland sinds de middeleeuwen. Deze relaties omvatten enerzijds cultuurtransfer tussen de twee landen (literaire beïnvloeding, receptie, vertalingen), en anderzijds Nederlandse werken die (gedeeltelijk) in het Frans zijn geschreven.

€ 35,99

Makkelijk bestellen
Bestel dit boek gewoon zoals je dat gewend bent bij Libris.nl of Bol.com

Gratis bezorging vanaf 15 euro
Vandaag besteld morgen in huis
Veilig betalen bij Libris of Bol.com
frankrijk boeken logo

Zo houden wij onze website advertentie vrij!
Frankrijk Boeken is een initiatief van enthousiaste Frankrijk liefhebbers.
De kosten van de website worden betaald door een kleine commissie die we ontvangen bij de bestelling van een boek via Libris.nl en Bol.com.

Bestel dit boek

Frankrijk Boeken is geen webshop. Je kunt de boeken bestellen via de knoppen hierboven.

frankrijk boeken logo

Zo houden wij onze website advertentie vrij!
Frankrijk Boeken is een initiatief van enthousiaste Frankrijk liefhebbers. De kosten van de website worden betaald door een kleine commissie die we ontvangen bij de bestelling van een boek via Libris.nl en Bol.com.